BLOGブログ

立石 啓

パソなのにフランス語

こんにちは立石です!

年末年始はいかがお過ごしでしたか?

私はお参りにいつも行ってる地元の大國魂神社蛇窪神社ってところに行ってきました

蛇窪神社はいつも1時間以内の列なのですが、今年はへび年ということでメディアに紹介されまくり最大8時間の行列だったそうです(汗)

私はそれを見越して1時間の行列で済むように行ったのですが、8時間も並んだ人はよく並んだなあと思います。毎年行ってる私にとってはちょっと厄介でしたね。

大國魂神社の出店ではこんなものを食べました。



クロックス!

と思いきやこれはパンです。中にチーズが入っているのです!

新大久保とかで10円パンというデカい10円玉の形したパンがあって、最近は屋台でも売られてますがとうとうクロックスバージョンが登場したので面白いから買いました。こうしてみるとクロックスサンダルにしか見えない。



ちなみにこれが蛇窪神社の列、私が並んだのは星印からで参拝後このような列になってました。2時間半待ちでしょうね。

8時間ってどんな列になったんでしょうね。暖かい飲み物と食べ物を歩き売りしたら爆売れ間違いなし。

 

さて

先日意外なことを聞いたのですが、パソドブレって闘牛とかフラメンコとかスペインから派生した踊りじゃないですか



なのにパソドブレのステップはフランス語ばっかりなのだそうです


スペイン語が多そうなイメージなんですけどね、どうなんでしょう?

そもそもPasoDobleはスペイン語でPaso→歩、Doble→ダブル。ちゃんとここはスペイン語。ちなみにPaso a Pasoだと一歩一歩。

ということで検証してみたいと思います。







はい検証しました!そしてまとめました!

※ISTDが発行する教科書から

フランス語


Sur Place シュールプラス

Deplaceman ディプラスマン

Promenade プロムナード

Ecart エカルト

Huit ユイット

La Passe ラパッセ(ラパッス)

Coup de Pique クードピック

 

英語


Basic Movement

Separation

Separation with lady's Caping Walk

Fallaway Ending to Separation

Sixteen

Grand Circle (Grandはフランス語もあるが英語と想定)

Open Telemark (テレマークはスキー用語、何語かはよくわからない)

Twist Turn

Fallaway Reverse Turn

Left Foot Variation

Spanish Line

Flamenco Taps(Flamencoは英語もフランス語もスペイン語も)

Syncopated Separation

Twist

 

フランス語と英語


Chasse to R or L

Promnade Link

Promnade and Counter Promnade

Travelling Spins from Promenade Position

Travelling Spins from Counter Promenade Position

Chasse Cape

 

ん~確かにフランス語が意外と多い、そして全然スペイン語がない

と思った矢先、

あったー!

 

スペイン語


Banderillas (英語も)

Fregolina(farolを含む)

 

って何!?って感じですね

 

一応あるんですね

フランス語が多いのはもしやバレエ用語から来てるのではないか?と思いました

いつになるかわからないですが今度グループレッスンで使ってみようと思います

 

立石


池袋校 (火)(金)(土)

大宮校 (月)(水)(木)

<大宮グループレッスン>

(月)19:00スタンダード初級 (1,2月クイックステップ)

(水)19:00ラテン初級(1,2月ルンバ)

(木)13:00スタンダード初級(1,2月ワルツ)

(木)19:00ラテン中級(1,2月サンバ)


立石の過去記事はこちら

ブログ一覧

HOME > BLOG > パソなのにフランス語

池袋校
〒171-0022
東京都豊島区南池袋2-27-6 池袋COASTビル2F

大宮校
〒330-0802
埼玉県さいたま市大宮区宮町1-17 飯田ビル5F
© 2019 サカネダンススクール